Valera SYSTEMA Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Haarschneidemaschinen Valera SYSTEMA herunter. VALERA SYSTEMA User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 82
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
GB
Total system for hair, beard & body
Translation from original instructions
4
D
Trimmer-Komplettset für Haare, Bart und Körper
Übersetzung der Originalanweisungen
8
F
Set complet tondeuse à cheveux, barbe et poils
Traductions à partir des instructions d'origine
12
I
Set completo tagliacapelli, barba e peli
Istruzioni originali
16
E
Juego completo para corte de cabello, barba y vello
Traducción de las instrucciones originales
20
NL
Complete set haar-, baard- en lichaamshaartrimmer
Vertaling van de originele instructies
24
PT
Set completo para cortar o cabelo, a barba e os pelos
Tradução das instruções originais
28
FI
Yhdistetty hiustenleikkuu-, parranajo- ja ihokarvojen
leikkuukone
Alkuperäisen käyttöohjeen käännös
32
HU
Teljes készlet - Hajnyíró, szakáll- és szőrzetnyíró
Az eredeti utasítások fordítása
36
CS
Kompletní souprava strojku na stříhání vlasů,
holení a zastřihování chloupků
Překlad originálních pokynů
40
RO
Set Complet Aparat de tuns şi ras
Traducerea instrucţiunilor originale
44
PL
Kompletny zestaw do przycinania włosów,
zarostu i owłosienia ciała
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
48
SRB
Sistem trimera za kosu, bradu i telo
Prevod sa originalnog uputstva
52
GR
Πλήρες σετ κουρευτικής μηχανής για μαλλιά,
γένια και τρίχες σώματος
μεταφράσεις από τις αρχικές οδηγίες
56
TR
Komple Saç Kesme Makinesi Seti, sakal ve tüyler
Orijinal talimatların çevirisi
60
UK
Повний набір для підстригання волосся,
бороди і окремих волосин
Переклад з оригінальних інструкцій
64
RU
Универсальный набор для стрижки волос,
бритья и удаления волосков
Перевод с оригинальных инструкций
68
SA
72
ZH
理发、剃须及剃毛器套装
翻译自原文说明
76
IR
83
00060589-04/13
Ε΍ήϴόθϟ΍ϭ ΔϴΤϠϟ΍ϭ ήόθϟ΍ κϗ ίΎϬΠϟ ϞϣΎϛ ϢϘσ
Distributed by Ligo Electric SA - 6853 Ligornetto - Switzerland
Valera is a registered trademark of Ligo Electric S.A. - Switzerland
Stamp and signature of delear
Stempel und Unterschrift des Händlers
Cachet et signature du commerçant
Timbro e firma del rivenditore
Sello y firma del proveedor
Stempel en handtekening van de handelaar
Carimbo e firma do revendedor
Myyjän leima ja allekirjoitus
Eladó pecsétje és aláírása
razítko a podpis prodejce
Tampila i semnãtura vãnzãtorului
Piecz
ę
c i podpis sprzedawcyù
Pečat potpis dobavljača
Guarantee card
Garantiekarte
Carte de garantie
Certificato di garanzia
Tarjeta de garantià
Garantiekarte
Certificado de garantia
Takuutodistus
Certificat de garanţie
Záruční list
Garancialevél
Karta Gwarancyijna
Garancijski list
Garanti sertificası
ϩΎ̴ηϭήϓ ϱΎπϣ΍ ϭ ήϬϣ
ΖϧΎϤο ϪϣΎϧ
ϪϓήΣ ̶ϧίϮϣ ϦϴηΎϣ ϪϋϮϤΠϣ ̵΍
ΔϴϠλϷ΍ ΕΎϤϴϠόΘϟ΍ Ϧϣ ΔϤΟήΗ
ϞϣΎ̯ ϪϋϮϤΠϣϥΪΑ ̵Ϯϣ ϭ ζϳέ ˬ̶ϧίϮϣ ϦϴηΎϣ
SYSTEMA
Type 654.01
INSTRUCTIONS FOR USE
00060589 cop aprile2013 04/04/2013 12.48 Pagina 1
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 81 82

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - INSTRUCTIONS FOR USE

GBTotal system for hair, beard & bodyTranslation from original instructions4DTrimmer-Komplettset für Haare, Bart und KörperÜbersetzung der Origin

Seite 2 - WARNINGS

12INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION - Type 654.01Lire attentivement les instructions suivantes avant d'utiliser la tondeuse.Disponible aussi sur ww

Seite 3

13• Tenez la batterie à l’écart de champs magnétiques, sources de chaleur et flammes libres.• Lors de l’utilisation de la tête pour le nez et les orei

Seite 4 - DISPOSAL

14DÉMONTAGE ET MONTAGE DE LA TÊTEPour démonter la tête, voir la fig. 6. Pour remettre la tête sur l'appareil, voir la fig. 7.UTILISATION DES TÊTE

Seite 5 - GUARANTEE

15VALERA est une marque enregistrée par Ligo Electric S.A. - SuisseLe symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut ê

Seite 6

16ItalianoISTRUZIONI PER L’USO - Type. 654.01Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio.Disponibili anche su www.valera.

Seite 7 - 19 Bart- und Frisierkamm

17• Tenere la batteria a debita distanza da campi magnetici, fonti di calore e fiamme libere. • Utilizzando la testina per naso e orecchie non spinger

Seite 8 - ENTSORGUNG

18UTILIZZO DELLE TESTINE L’apparecchio è corredato di 5 testine.• Testina tagliacapelli (fig.1 rif.2) - Da utilizzare per il taglio dei capelli da sol

Seite 9 - GARANTIEBEDINGUNGEN

19VALERA è un marchio registrato della Ligo Electric S.A. - SvizzeraIl simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve

Seite 10 - AVERTISSEMENTS

20EspañolINSTRUCCIONES DE EMPLEO - Type 654.01Leer atentamente estas instrucciones antes de utilizar el aparato.Disponibles también en www.valera.comA

Seite 11 - PEIGNES GUIDES RÉGLABLES

21• Hacer retirar la batería a personal técnico calificado o al centro de tratamiento/recuperación.• No exponer la batería a humedad excesiva o al con

Seite 12

OPERATING INSTRUCTIONS - Type. 654.01Read these instructions carefully before using the appliance.Available also on www.valera.comWARNINGS •For additi

Seite 13 - GARANTIE

22USO DE LOS CABEZALES El aparato se suministra con 5 cabezales.• Cabezal de corte de cabello (fig.1 ref.2) - Para utilizar solo o con los peines guía

Seite 14 - AVVERTENZE

23VALERA es una marca registrada de Ligo Electric S.A. - SuizaEl símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no se puede

Seite 15

24NederlandsGEBRUIKSAANWIJZING - Type 654.01Lees deze aanwijzingen aandachtig door, voordat u het apparaat gebruikt.Ook beschikbaar op www.valera.comW

Seite 16 - SMALTIMENTO

25neusvleugels of in de ooropeningen duwen, maar alleen voorzichtig de metalen punt van de kop inde holte steken.• Gevaar voor schrammen of sneetjes.

Seite 17 - GARANZIA

26GEBRUIK VAN DE KOPPEN Het apparaat wordt geleverd met 5 koppen.• Tondeusekop (fig.1 rif.2) - Te gebruiken voor het knippen van het haar, alleen of i

Seite 18 - ADVERTENCIAS

27Valera is een geregistreerd handelsmerk van Ligo Electric SA Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet

Seite 19

28PortoguêsINSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO - Type 654.01Leia atentamente estas instruções antes de utilizar o aparelho.Também disponível em www.valera.comADV

Seite 20 - DESGUACE

29• Não exponha a bateria a uma humidade excessiva ou ao contacto com substâncias líquidas.• Mantenha a bateria à devida distância de campos magnético

Seite 21 - GARANTÍA

30UTILIZAÇÃO DAS CABEÇAS O aparelho possui 5 cabeças.• Cabeça para cortar o cabelo (fig.1 ref.2) - Deve ser utilizada para cortar o cabelo sózinha ouj

Seite 22 - WAARSCHUWINGEN

31VALERA é marca registrada da Ligo Electric S.A. - SuíçaO símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratado co

Seite 23

5OPERATING INSTRUCTIONSPARTS1 Appliance2 Hair cutting head3 Switch4 Charge light: red when charging, green when fully charged5 Socket for transformer6

Seite 24 - AFDANKEN

32SuomiKÄYTTÖOHJEET - Type 654.01Lue huolellisesti nämä ohjeet ennen laitteen käyttöä.Saatavana myös osoitteesta www.valera.comVAROITUKSIA • Tärkeää:

Seite 25

33• Naarmujen tai haavojen vaara. Jos talla, teräsarja tai nenä- ja korvakarvojen leikkuupää onvaurioitunut, älä käytä niitä, vaan vaihda tilalle heti

Seite 26 - ADVERTÊNCIAS

34• Hiusten leikkuupää (kuva 1, kohta 2) - Hiusten leikkaamiseen yksinään tai yhdessä tallan kanssa(kuva 1, kohta 15).• Ihokarvojen leikkuupää (kuva 1

Seite 27

35VALERA on Ligo Electric S.A:n (Sveitsi) rekisteröity tavaramerkki.Symboli , joka on merkitty tuotteeseen tai sen pakkaukseen, osoittaa, että

Seite 28 - ESCOAMENTO

36MagyarHASZNÁLATI UTASÍTÁS - Type 654.01A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a jelen utasításokat.Elérhető a www.valera.com oldalon i

Seite 29 - GARANTIA

37• Az akkumulátort képzett szakember vagy a kezeléssel/begyűjtéssel foglalkozó központ kell, hogyeltávolítsa• Ne tegye ki az akkumulátort túlzott pár

Seite 30 - VAROITUKSIA

38A VÁGÓFEJ LE- ÉS FELSZERELÉSEA vágófej leszereléséhez lásd a 6. ábrát. A vágófej visszahelyezéséhez a készülékre lásd a 7. ábrát.A VÁGÓFEJEK HASZNÁL

Seite 31

39A VALERA név a Ligo Electric S. A. Svájc bejegyzett védjegye.A terméken vagy a csomagoláson található szimbólum azt jelzi, hogy a termék n

Seite 32 - PUHDISTUS JA HUOLTO

40ČeskýNÁVOD K POUŽITÍ ŽEHLIČKY NA VLASY - TYPE 654.01Před používáním přístroje si pozorně přečtěte tento návod k obsluze.K dispozici také na www.vale

Seite 33

41• Riziko poškrábání nebo říznutí. Pokud je hřeben, ostří nebo zastříhávač chloupků poškozennepoužívejte jej: ihned jej nahraďte, protože mohou způso

Seite 34 - VIGYÁZAT!

6• Body hair head (fig.1 ref.10) - For trimming body hair, can either be used alone or in conjunction withthe relevant comb (fig.1 ref.14).• Nose and

Seite 35 - ÁLLÍTHATÓ VEZETŐFÉSŰ

42POUŽÍVÁNÍ HLAVIC Ve výbavě přístroje je 5 hlavic.• Hlavice na stříhání vlasů (obr.1 bod 2) - Používá se pro stříhání vlasů samostatně nebo v kombina

Seite 36

43VALERA registrovaná obchodní značka společnosti Ligo Electric S.A. - SwitzerlandSymbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek n

Seite 37 - GARANCIÁLIS FELTÉTELEK

44RomânăINSTRUCŢIUNI DE OPERARE - Type 654.01Citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni înainte de a utiliza aparatul.Disponibile şi pe site-ul http://www.

Seite 38 - UPOZORNĚNÍ

45• Nu expuneţi bateria la umiditate excesivă sau la contactul cu substanţe lichide• Ţineţi bateria la distanţă adecvată faţă de câmpurile magnetice,

Seite 39

46UTILIZAREA CAPETELOR DE TĂIERE Aparatul este dotat cu 5 capete de tăiere.• Capul de tăiere pentru tunderea părului (fig. 1 - det. 2) - Se utilizează

Seite 40 - LIKVIDACE

47VALERA este marcă înregistrată de Ligo Electric S.A. - ElveţiaSimbolul de pe produs sau de pe ambalaj indică faptul că produsul nu trebuie a

Seite 41

48PolskiISTRUZIONI PER L’USO - Type 654.01Przed przystąpieniem do obsługi urządzenia należy przeczytać niniejsze zalecenia.Dostępne również na stronie

Seite 42 - PREVENIRI

49• Zlecić wyjęcie baterii wykwalifikowanemu personelowi technicznemu lub punktu odbioru/recyklingu.• Nie wystawiać baterii na działanie nadmiernej wi

Seite 43

50DEMONTAŻ I MONTAŻ NASADEKW celu zdemontowania nasadki należy się zapoznać z rys. 6. W celu ponownego zamontowanianasadki na urządzeniu należy się za

Seite 44 - ELIMINAREA

51VALERA jest zastrzezonym znakiem towarowym firmy Ligo Electric SA - Szwajcaria symbol na produkcie lub opakowaniu oznacza, że tego produkt

Seite 45 - GARANŢIE

7GUARANTEEVALERA guarantees the appliance you have bought at following conditions:1. The guarantee conditions for this appliance are as defined by our

Seite 46 - OSTRZEŻENIA

52SrpskiUPUTSTVO ZA UPOTREBU – TIP 654.01Pre upotrebe aparata pažljivo pročitajte ovo uputstvo.Dostupne i na web sajtu www.valera.comUPOZORENJE• VAŽNO

Seite 47 - REGULOWANE GRZEBIENIE

53• Uklanjanje baterije treba da obavi kvalifikovano tehničko osoblje ili centar za reciklažu. • Nemojte izlagati bateriju dejstvu tečnosti ili visoke

Seite 48

54KORIŠĆENJE GLAVA Aparat se isporučuje sa 5 glava.• Glava za sečenje kose (sl. 1, stavka 2) – Za podrezivanje kose, može se koristiti samostalno il

Seite 49 - GWARANCJA

55VALERA je registrovani zaštitni znak firme Ligo Electric S.A. - ŠvajcarskaSimbol na proizvodu ili na našem pakovanju ukazuje na to da ov

Seite 50 - UPOZORENJE

56ΕλληνικάΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ – Τύπος 654.01Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες αυτές πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.Τα προϊόντα είναι επίσης διαθέσιμα στην ι

Seite 51

57• Η συσκευή περιέχει μια μπαταρία NiMH. Για να διασφαλιστεί η προστασία του περιβάλλοντος, δενσυνιστάται η απόρριψη των εξαντλημένων μπαταριών στα α

Seite 52 - NEGA I ODRŽAVANJE

58Για να το τοποθετήστε ξανά, βάλτε σωστά το μπροστινό μέρος (εικ. 4 - Α) και, στη συνέχεια, πιέστε το πίσωμέρος (B).Επίσης, η συσκευή διαθέτει ένα ρυ

Seite 53 - GARANCJA

ΑΠΟΡΡΙΨΗ• Η συσκευή πρέπει να απορρίπτεται σύμφωνα με τους κανονισμούς προστασίας του περιβάλλοντος.Η συσκευή αυτή συμμορφώνεται με τις ευρωπαϊκές οδη

Seite 54 - ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ

60TürkçeKULLANIM TALİMATLARI - Tip 654.01Cihazı kullanmadan önce bu talimatları dikkatlice okuyunuz.www.valera.com adresinden de temin edilebilirUYARI

Seite 55 - ΡΥΘΜΙΖΟΜΕΝΑ ΧΤΕΝΙΑ-ΟΔΗΓΟΙ

61• Burun ve kulak tüyü kesme başlığı kullanılırken aleti kulağın veya burnun içerisine itmeyin. Aletbaşlığının sadece metal ucu kulağa veya buruna ha

Seite 56 - ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

8BEDIENUNGSANLEITUNG - Type 654.01Bitte lesen Sie die folgende Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Gerätes aufmerksamdurch.Verfügbar auch auf www

Seite 57 - ΑΠΟΡΡΙΨΗ

62BAŞLIKLARIN KULLANIMI Cihaz 5 başlığa sahiptir.• Saç kesme makinesi başlığı (şek.1 ref.2) - Saç kesmek için, tek başına veya kılavuz tarakları ilebi

Seite 58 - UYARILAR

GARANTİVALERA tarafınızdan alınan cihaz için aşağıdaki koşullarda garanti sağlar:1. Satın alma işleminin yapıldığı ülkedeki distribütörümüz tarafından

Seite 59

64УкраїнськаІНСТРУКЦІЯ ПО ЕКСПЛУАТАЦІЇ - Мод. 654.01Перш ніж використовувати прилад, уважно вивчіть інструкцію.Доступні також на сайті www.valera.comП

Seite 60 - ELDEN ÇIKARMA

65• Прилад має акумулятор NiMH. З метою зберігання довкілля ми радимо не викидативідпрацьовані батареї у побутові відходи; слід відвезти їх у спеціаль

Seite 61

66Прилад має також регулювальний гребінець для волосся на тілі з трьома різними довжинамипідстригання: 2, 5, 9 мм. Регулювання довжини підстригання по

Seite 62 - ПОПЕРЕДЖЕННЯ

67VALERA е зареестрованим торговим знаком компанiї Ligo Еlесlгiс S.A. - ШвейцарiяСимвол на продукті або на упаковці означає, що цей продук

Seite 63 - ЗАРЯДКА АКУМУЛЯТОРА

68РусскийИнструкция по эксплуатации - Модель 654.01Прежде чем пользоваться прибором, внимательно прочитайте данные инструкции.Также доступны на сайте

Seite 64 - ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД

69• Данный прибор должен использоваться только в предназначенных для него целях. Любое другоеего применение является ненадлежащим и, следовательно, оп

Seite 65 - ГАРАНТIЯ

70РЕГУЛИРУЕМЫЕ НАПРАВЛЯЮЩИЕ ГРЕБНИ В комплектацию прибора входят два направляющих гребня для волос или для бороды и усов,регулируемые на различную дли

Seite 66 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

71VALERA является зарегистрированным торговым знаком Ligo Electric S.A. - ШвейцарияСимвол на изделии или на его упаковке указывает, что данн

Seite 67 - ПЕРЕЗАРЯДКА БАТАРЕИ

9• Gefahr von Kratz- oder Schnittwunden. Beschädigte Kämme, Klingensätze oder Schneidköpfe fürNasen- und Ohrenhaare auf keinen Fall benutzen, sondern

Seite 68

72ϝΎϤόΘγϻ΍ ΕΎϤϴϠόΗ– ϞϳΩϮϣ654.01 ίΎϬΠϟ΍ ϡ΍ΪΨΘγ΍ ϞΒϗ ιήΣϭ ΔϗΪΑ Ε΍ΩΎηέϹ΍ ϩάϫ Γ˯΍ήϗ ϰΟήϳ . ϊϗϮϤϟ΍ ϰϠϋ Ύ πϳ΃ ΔΣΎΘϣ www.valera.com ήϳάΤ • ϡΎϫ :Ω ϭΰϣ ϲϠοΎϔ

Seite 69 - ГАРАНТИЯ

ϝΎϤόΘγϻ΍ ΔϘϳήσ ΕΎϳϮΘΤϤϟ΍ 1 ίΎϬΠϟ΍ 2 ήόθϟ΍ κϗ ίΎϬΟ α΃έ 3 ϊσΎϗ ΡΎΘϔϣ 4 ΪϨϋ ήπΧ΃ϭ ϦΤθϟ΍ ˯ΎϨΛ΃ ήϤΣ΃ ˬΔϨΤθϟ΍ Ϧϋ ϒθϜϟ΍ ήηΆϣϦΤθϟ΍ ˯ΎϬΘϧ΍. 5 ϣϝ ϮΤϤϟ΍ βΒϘ 6 Γ

Seite 70

74κϘϠϟ ΢΋Ύμϧ ήόθϠϟ ήϴμϗ κϗ • ήμϗ΃ ϝϮσ ϰϟ· ΎϘΣϻ ϝΎϘΘϧϻ΍ ϢΛ ˬ ϻϭ΃ ϝϮσ΃ κϗ ϝϮσ ϡ΍ΪΨΘγΎΑ ΢μϨϧ . • ϑΎΟ Ϯϫϭ ήόθϟ΍ κϗ ΐΠϳ .ΔϣϮόϨΑϭ ˯ςΒΑ ςθϤϟ΍ ήϳήϤΘΑ Ϣϗ . • Π

Seite 71

7500060589 int aprile2013 04/04/2013 12.46 Pagina 75

Seite 72

76使用说明 - 型号 654.01使用本仪器前请仔细阅读这些说明。也可在www.valera.com 上找到须知• 重要提示: 为了保证具有额外的保护,建议在浴室电路中安装一个额定剩余工作电流不超过30 mA的剩余电流装置。详情请向安装技工咨询。• 确保本器具在使用之前完全干燥。• 注意:请勿在浴

Seite 73

77使用方式部件1仪器2 理发器修剪头3 开关4 电源检测指示灯: 充电时显示红色,充电完毕时显示绿色。5 变压器插座6 基座7 仪器充电触点8 润滑油9 电源变压器10 体毛修剪头11 鼻毛和耳毛修剪头由于本仪器带有可充电电池,因此既可使用电网电源运作,也可以无绳(无线)方式运作。电网供电把相应的

Seite 74 - 使用说明 - 型号 654.01

78• 髭须和胡须修剪头 (图 1 之12) - 用于单独修剪胡须或与导梳配合使用 (图 1 之15)。• 剃刀修剪头(图1之13) - 具有高度卫生的不锈钢薄板,头型狭窄,令剃刮时操纵更灵活。修剪建议短发的修剪。 • 建议使用较长的修剪长度开始,然后转换到较短的长度。•修剪干头发,做简短的修剪

Seite 75

79保证条款VALERA保证阁下购买的设备符合下列条件:1. 本公司在购买国的正式经销商所制定的保证 条款有效。在瑞士及欧盟44/99/CE指令生效 的国家中,质保期为24个月(家庭用途)或 12个月(工作或类似用途)。质保期从设备 购买之日起算。购买日期为卖家妥善编制并盖章的质保证书或购买文件显示

Seite 76

80ΖϧΎϤο ϪϣΎϧ VALERA ϱέ΍ΪϳήΧ ϩΎ̴ΘγΩ ϲϣ ΖϧΎϤο ϞϳΫ ςϳ΍ήη ΎΑ ΍έ ΎϤη ςγϮΗ ϩΪη ΪϳΎϤϧ: 1. ϦϴϴόΗ ΖϧΎϤο ςϳ΍ήη ϊϳίϮΗ ςγϮΗ ϩΪη ΪϨΘδϫ ήΒΘόϣ ΪϳήΧ ϞΤϣ έϮθ̯ έΩ Ύϣ ϲ

Seite 77

81ϪϴλϮΗ ̶ϳΎϫ ΍ήΑ̵ εήΑ εήΑ ΎϫϮϣϩΎΗϮ̯ ̵ • ̶ϣ ϪϴλϮΗ ̮ϳ ί΍ ϩΩΎϔΘγ΍ ΎΑ ΩϮηήΗΪϨϠΑ εήΑ ϝϮσ ̮ϳ ̵ΪόΑ ϪϠϫϭ έΩ ϻΎϤΘΣ΍ ϭ ϩΩή̯ ωϭήηϝϮσ ϩΎΗϮ̯ ΪϴϨ̯ ΏΎΨΘϧ΍ ΍έ ήΗ.

Seite 78 - ÃZ´f{ ¾fyY

10GEBRAUCH DER KÖPFE UND KAMMAUFSÄTZE Das Gerät ist mit 5 Schneidköpfen und Kammaufsätzen ausgestattet.• Haarschneidekopf (Abb.1 Pos.2) - Zum Haarschn

Seite 79

82ϩΩΎϔΘγ΍ ϩϮΤϧ ΍ΰΟ΍ 1 ϩΎ̴ΘγΩ 2 Ϊ ϫ̶ϧίϮϣ 3 ΪϴϠ̯ 4 ̮Ϥθ̩ ύ΍ή̩ ̫έΎη ϝήΘϨ̯ ϥί :ϝΎΣέΩ ΰϣήϗ ΰΒγ ˬ̫έΎη Ζγ΍ ϩΪη ϡΎΠϧ΍ ̫έΎη. 5 ϝΪΒϣ ̵΍ήΑ ΰϳή̡ 6

Seite 80

83έϮΘγΩ ϑήμϣ ϞϤόϟ΍ – ϝΪϣ 654.01 ϞϤόϟ΍έϮΘγΩ Ϧϳ΍ ˬϩΎ̴ΘγΩ ί΍ ϩΩΎϔΘγ΍ ί΍ ϞΒϗ ΪϴϳΎϤϧ ϪόϟΎτϣ ΖϗΩ ϪΑ ΍έ Ύϫ. ϞΑΎϗ ϦϴϨ̪Ϥϫ ΖγΩ ΖϳΎγ έΩ αέwww.valera.com ̶ϣ ΪηΎΑ

Seite 81 - Ύϫέ΍Ϊθϫ

Service CenterCH VALERA - ServiceVia Ponte Laveggio, 96853 LigornettoD BRAUKMANN GmbHRaiffeisenstrasse, 9D 59757 ArnsbergTel: +49 (0) 29 32 / 547 66

Seite 82 - Service Center

11Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nichtals normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist,

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare